Ifølge den kanadiske nettbaserte nyhetsbladet Cyberpresse må samtlige spill som lanseres i provinsen Quebec være oversatt til fransk. Nei, det er ingen nytt påfunn men et seriøs uttalelse fra kulturministeren Christine Saint-Pierre.
Quebec er den eneste kanadiske provinsen som ikke har engelske som offisielt språk og at bare 10% av de spill som slippes innenfor provinsens grenser er oversatt til engelsk har fått denn kulturministeren til å se rødt.
For de som bare snakker engelsk i Quebec, som i og for seg er kanskje 8%, innebærer dette forsinkelser på grunn av dette nye oversettingskravet. Zut alors, med andre ord!